PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    custos

    Adquirido, ganho por luta ou à custa de muito esforço....


    donde | contr.

    Usa-se para indicar uma consequência ou conclusão decorrente do que foi dito anteriormente (ex.: os dados foram manipulados, donde haver motivos para considerar a argumentação falaciosa; os consultores alertam para os gastos excessivos, donde se conclui que os custos da internacionalização da marca serão elevados; a economia está em baixo, donde tanto desemprego)....


    fácil | adj. 2 g. | adv.

    Que não custa a fazer; que se obtém ou se consegue sem grande trabalho (ex.: é fácil montar esse móvel; há instrumentos musicais mais fáceis de tocar)....


    incredível | adj. 2 g.

    Que não pode ser acreditado; em que não se pode acreditar....


    ossifluente | adj. 2 g.

    Diz-se do abcesso formado numa articulação à custa de uma decomposição óssea....


    suado | adj.

    Que tem suor ou que suou....


    Relativo a autofagia ou a manutenção da vida à custa da própria substância do indivíduo....


    malmente | adv.

    Com dificuldade ou a custo (ex.: o salário dava para a família sobreviver malmente)....


    Que não é ou deixou de ser comparticipado; cujo custo deixou de ser partilhado com uma entidade, geralmente estatal (ex.: medicamento descomparticipado)....


    CIF | adj. 2 g. 2 núm.

    Que inclui o custo da mercadoria com seguro e transporte (ex.: cláusula CIF; preço CIF; valores CIF)....


    grátis | adv. | adj. 2 g. 2 núm.

    Gratuitamente, de graça....


    Valor ou quantia com que algo ou alguém participa nos custos (ex.: a comparticipação no exame é de 80%)....


    encostado | adj. | n. m.

    Arrimado, apoiado....


    dependura | n. f. | n. m.

    Acto de pendurar....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria que me fosse esclarecida uma dúvida: - É correto falar ou escrever a expressão com vistas: ...disponibilizar o sistema com vistas ao monitoramento da dívida... Entendo como correta a expressão com vista, no singular, não compreendo o porquê do plural no com vistas. Como trabalho com auditoria e permanentemente emito relatórios, necessito saber como escrever corretamente, tanto que permaneço com o site Priberam aberto enquanto escrevo, para que possa esclarecer dúvidas gramaticais.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.