PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    confessionário

    Lugar onde o padre se assenta para ouvir os penitentes em confissão....


    ralete | n. m.

    Peça, geralmente metálica, crivada de buracos, colocada em porta, confessionário, etc....


    ralo | n. m.

    Peça com buracos ou grade em confessionários ou conventos, que se destina geralmente a ver sem ser visto....


    tribunal | n. m.

    O confessionário; a confissão....


    crivo | n. m.

    Peça com pequenas aberturas, colocada em porta ou confessionário....



    Dúvidas linguísticas


    Estou com uma dúvida: o correto será adverti-lo, adverte-lo ou advertê-lo?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.