PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    compito-mo

    -atlo | elem. de comp.

    Exprime a noção de competição desportiva (ex.: triatlo)....


    interturmas | adj. 2 g. 2 núm.

    Que acontece ou se realiza entre turmas (ex.: competição interturmas; jogos interturmas)....


    Obrigação ou responsabilidade de provar determinado facto ou determinada afirmação (ex.: é ao acusador e não ao acusado que compete o onus probandi)....


    Relativo à primeira divisão de uma competição desportiva (ex.: clube primodivisionário; equipa primodivisionária)....


    interclube | adj. 2 g.

    Relativo a ou que se realiza entre ou com dois ou mais clubes (ex.: competição interclube; troféu interclube)....


    compita | n. f.

    Usado na locução adverbial à compita....


    kart | n. m.

    Pequeno veículo automóvel de competição, sem caixa de velocidades, nem carroçaria ou suspensão....


    kartódromo | n. m.

    Recinto ou terreno com pistas próprias para corridas de cartes ou pequenos veículos automóveis de competição, sem caixa de velocidades, nem carroçaria ou suspensão....


    medalha | n. f.

    Peça de metal com efígie ou emblema gravado....


    palmarés | n. m. 2 núm.

    Lista dos laureados num estabelecimento escolar, num concurso, num encontro desportivo....


    prova | n. f.

    O que serve para estabelecer a verdade de um facto ou de asserção....


    cockpit | n. m.

    Compartimento de um avião destinado ao piloto ou aos pilotos....


    open | n. m.

    Competição na qual podem participar desportistas profissionais e amadores....


    triplete | n. m.

    Triunfo em três competições desportivas na mesma temporada....


    briga | n. f.

    Disputa acompanhada de confronto físico de parte a parte (ex.: briga de rua)....


    esquadra | n. f.

    Pequeno grupo de soldados ou guardas sob o comando de um sargento ou cabo....


    esquadrão | n. m.

    Secção de um regimento de cavalaria cujo comando compete a um capitão....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?