PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    cercarão

    | adv. | interj.

    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


    bardado | adj.

    Cercado de barda....


    Relativo a poliorcética ou à arte de sitiar ou de fazer cercos....


    Palavras de João Hus (cerca de 1369-1415), filósofo e teólogo checo, ao ver alguém meter uma acha na fogueira onde ele ardia; citado para zombar de algo que denota simpleza de espírito....


    Palavras atribuídas a João Hus (cerca de 1369-1415), filósofo e teólogo checo, ao ver alguém meter uma acha na fogueira onde ele ardia; cita ironicamente para zombar de algo que denota simpleza de espírito....


    electrificável | adj. 2 g.

    Que se pode electrificar ou dotar de instalação eléctrica (ex.: mesas de reunião com calhas electrificáveis; cerca electrificável)....


    Que se electrificou ou dotou de instalação eléctrica (ex.: cerca electrificada)....


    aljazar | n. m.

    Terreno seco, rodeado de água do mar....


    armila | n. f. | n. f. pl.

    Círculo, aro....


    árgon | n. m.

    Elemento químico (símbolo: Ar), de número atómico 18, de massa atómica 39,94, gás incolor, que constitui cerca de um centésimo da atmosfera terrestre....


    arinque | n. m.

    Cabo que prende a bóia à âncora....


    banhado | adj. | n. m.

    Que tomou banho; que se banhou....


    calador | n. m.

    Tripulante que deita a rede ao mar....


    calime | n. m.

    A parte delgada do navio, entre a linha de água e o gio grande....


    chão | n. m. | adj.

    Superfície onde se pode pôr o pé e andar....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Qual devo utilizar: organizativo ou organizacional?