PT
BR
Pesquisar
Definições



electrificado

A forma electrificadopode ser [masculino singular particípio passado de electrificareletrificareletrificar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
electrificadoeletrificadoeletrificado
|lèt| |lèt| |lèt|
( e·lec·tri·fi·ca·do e·le·tri·fi·ca·do

e·le·tri·fi·ca·do

)


adjectivoadjetivo

Que se electrificou ou dotou de instalação eléctrica (ex.: cerca electrificada).

etimologiaOrigem etimológica:particípio de electrificar.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: eletrificado.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: electrificado.
grafiaGrafia no Brasil:eletrificado.
grafiaGrafia em Portugal:electrificado.
electrificareletrificareletrificar
|lèt| |lèt| |lèt|
( e·lec·tri·fi·car e·le·tri·fi·car

e·le·tri·fi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Dotar de uma instalação eléctrica.

etimologiaOrigem etimológica:electro- + -i- + -ficar.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: eletrificar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: electrificar.
grafiaGrafia no Brasil:eletrificar.
grafiaGrafia em Portugal:electrificar.
electrificadoelectrificado

Auxiliares de tradução

Traduzir "electrificado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.