PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    caturre

    Escrupuloso, caturra, minucioso....


    calopsita | n. f.

    Ave da família dos psitacídeos (Nymphicus hollandicus)....


    retrógrado | adj. | n. m.

    Que retrograda; que anda para trás; que recua; que retrocede de vez....


    turrista | n. 2 g.

    Pessoa que turra ou teima muito....


    caturreira | n. f.

    Carácter, atitude ou dito de caturra....


    caturrice | n. f.

    Carácter, atitude ou dito de caturra....


    sebastianista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Relativo ao sebastianismo (ex.: mito sebastianista)....


    caturrar | v. intr.

    Discutir como caturra....


    turrar | v. intr.

    Bater com a cabeça, a testa ou os chifres....


    caturro | n. m.

    Ave (Aythya collaris) da família dos anatídeos....


    turra | n. f. | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Acto ou estado de quem repete ou mantém uma afirmação, uma acção ou um comportamento, sem desistir ou aceitar recusa (ex.: tem uma turra de opinião com o colega)....


    Ave (Aythya collaris) da família dos anatídeos....


    caturra | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

    Que ou quem é apegado ao que é antigo....



    Dúvidas linguísticas


    Apesar de ter lido as várias respostas sobre o assunto, ainda me restam duas dúvidas quanto ao hífen: carbo-hidrato ou carboidrato? Uma vez que contra-ataque tem hífen, o correto é escrever contra-indicação em vez de contraindicação?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.