Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

Pesquisa por "campo" nas definições

acampar | v. tr. | v. intr. e pron.
    Instalar no campo....

aleopardado | adj.
    Diz-se do leão quando, no campo do escudo, se representa com as patas firmes, menos uma de diante, que está erguida na direcção do corpo....

aquerenciar | v. tr. e pron.
    Habituar ou habituar-se a um certo lugar ou a uma determinada companhia (ex.: aquerenciar os animais; aquerenciou-se lentamente à vida no campo)....

arvense | adj. 2 g.
    Que cresce em campos cultivados (ex.: cultura arvense)....

ateigar | v. tr. | v. pron.
    Avaliar a olho o que um campo pode produzir....

bandado | adj.
    Campo coberto de bandas metálicas e de cor (escudo)....

campal | adj. 2 g.
    Feito no campo....

campar | v. intr. | v. tr.
    Ficar campante....

campear | v. intr. | v. tr.
    Andar no campo a cavalo, em procura ou tratamento do gado; fazer explorações, bater campo....

campestre | adj. 2 g.
    Do campo; rústico, próprio do campo....

chinar | v. intr.
    Demarcar campos....

concludente | adj. 2 g.
    Que não deixa campo a objecções....

constelar | v. tr. e pron. | adj. 2 g.
    Dispor ou dispor-se em constelação ou de forma semelhante a uma constelação (ex.: as luzes constelaram a cúpula; o campo constelou-se de pirilampos)....

destocar | v. tr.
    Limpar de tocos (ex.: destocaram o campo)....

emarjar | v. tr.
    Demarcar com regos as margens ou leiras de (um campo)....

ensesgar | v. intr.
    Lavrar o campo obliquamente....

esguitar | v. tr.
    Dividir em leiras (um campo)....

Dúvidas linguísticas


Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se registado no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.



Qual o correto uso do particípio passado do verbo salvar quando vier na seguinte frase: "ainda bem que eu já tinha... (salvo ou salvado) os arquivos"?
O verbo salvar, como poderá verificar no conjugador de verbos do FLiP, apresenta duplo particípio passado: salvado e salvo.

Nos verbos em que este fenómeno acontece, o particípio regular (ex.: salvado) é geralmente usado com os auxiliares ter e haver para formar tempos compostos (ex.: a equipa já tinha salvado todos os náufragos) e as formas do particípio irregular (ex.: salvo, salvos, salva, salvas) são usadas maioritariamente com os auxiliares ser e estar para formar a voz passiva (ex.: os montanhistas foram salvos de helicóptero).

Tendo em consideração o que acima ficou exposto, na frase que refere o uso da forma do particípio regular seria o mais indicado: ainda bem que eu já tinha salvado os arquivos.

Palavra do dia

deu·te·ro·pa·ti·a deu·te·ro·pa·ti·a


(grego deúteros, -a, -on, segundo, a seguir + -patia)
nome feminino

[Medicina]   [Medicina]  Doença secundária proveniente de outra anterior.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/campo [consultado em 05-05-2021]