PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

biografia

bio- | elem. de comp.

Exprime a noção de vida (ex.: biografia)....


crónica | n. f.

Genealogia e biografia de um rei ou de uma família nobre....


Obra que relata a vida de alguém recorrendo sobretudo a fotografias....


Biografia escrita pelo próprio biografado....


biografado | n. m.

Indivíduo de quem se faz ou se lê a biografia....


biografia | n. f.

Descrição da vida de alguém....


biógrafo | n. m.

Pessoa que faz biografias....


vida | n. f.

Biografia....


biografista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem escreve biografias....


Obra cinematográfica que relata a vida de alguém; filme biográfico (ex.: o filme é a cinebiografia de uma figura célebre de Hollywood)....


plutarquizar | v. intr.

Escrever a biografia de homens ilustres....


história | n. f. | n. f. pl.

Biografia de uma personalidade ou personagem célebre....


Categoria de obras que não são baseadas na imaginação, mas antes em dados e personagens reais ou no tratamento teórico de determinados temas ou informações (ex.: biografia e documentário estão incluídos na não-ficção; escolheram os melhores livros de não-ficção do ano)....




Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.


Ver todas