PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    beiraria

    amnícola | adj. 2 g.

    Que se dá à beira de águas correntes....


    cachonda | adj. f.

    Diz-se da fêmea que anda na época do cio (especialmente falando-se de cadelas)....


    engorgido | adj.

    Entanguido; encolhido com frio....


    ensilvado | adj.

    Incomparável; inexcedível....


    erreiro | adj.

    Diz-se do animal que, emparelhado, só trabalha bem de um lado (direito ou esquerdo)....


    enxermada | adj. f.

    Diz-se da rês que perdeu o filho e continua a dar leite....


    escochado | adj.

    Diz-se do grão mal cozido, cuja crosta superior está despegada do miolo....


    estamagado | adj.

    Agoniado; cansado; fraco, debilitado....


    galgueiro | adj.

    Que corre em declive (ex.: regato galgueiro)....


    gido | adj.

    Jeitoso....


    geeiro | adj.

    Que traz geada ou é prenúncio de geada....


    guicho | adj.

    Muito vivo, buliçoso (animal ou criança)....


    malesso | adj.

    Designativo do touro que tem mau sangue....


    izuqueiro | adj.

    Designativo do archote que a humidade impede de arder....


    parida | adj. f.

    Que pariu recentemente....


    parrado | adj.

    Disposto em latada....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?