PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    arriam

    barbicacho | n. m.

    Arreio de cordas para a cabeça dos animais....


    calador | n. m.

    Tripulante que deita a rede ao mar....


    sobrecilha | n. f.

    Peça de arreio que fica sobre a cilha....


    lombilho | n. m.

    Arreio usado como sela....


    andarivelo | n. m.

    Cabo para içar e arriar mastaréus, etc....


    giga | n. f.

    Selha larga e pouco alta....


    surriola | n. f.

    Qualquer dos paus que se arreiam pelos costados para a eles se amarrarem os botes....


    coelheira | n. f.

    Parte do arreio ou coleira onde se prende o tirante ligado ao pescoço do cavalo de tiro....


    coalheira | n. f.

    Parte do arreio ou coleira onde se prende o tirante ligado ao pescoço do cavalo de tiro....


    tira-testa | n. m.

    Parte do arreio que guarnece a testa da cavalgadura....


    arriação | n. f.

    Acto ou efeito de arriar (ex.: arriação da bandeira)....


    arriamento | n. m.

    Acto ou efeito de arriar (ex.: arriamento da bandeira)....


    arreio | n. m.

    Acto ou efeito de arrear ou de se arrear....


    arrear | v. tr. | v. pron.

    Pôr os arreios ou o aparelho a....


    arriar | v. tr. | v. intr.

    Fazer descer (ex.: arriar a bandeira)....


    desarvorar | v. tr. | v. intr.

    Arriar o que está arvorado....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de ser esclarecido, ou ver discutida a questão, quanto à forma correcta de escrever a palavra portuguesa que se refere aos órgãos de comunicação social como sector, ou seja, media. Ou será média? Ex: Educação para os Média ou Educação para os Media? Ou Os media portugueses ou Os média portugueses?


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!