PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aprimora

brunido | adj.

Que se bruniu, que foi lustrado....


acrisolar | v. tr.

Tornar puro no crisol....


afeiçoar | v. tr. | v. tr. e pron.

Dar feição a....


burilar | v. tr.

Abrir sulcos com buril....


depurar | v. tr. e pron.

Remover impurezas, sujidade ou imperfeições; tornar(-se) puro....


esmerilhar | v. tr. | v. pron.

Polir com esmeril....


rebuscar | v. tr.

Aprimorar; requintar....


recamar | v. tr.

Adornar, aprimorar, entretecer, revestir....


requintar | v. tr. | v. intr. e pron.

Aprimorar, dar requinte a....


afinar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr.

Tornar ou tornar-se fino ou mais fino....


bolear | v. tr. | v. tr. e pron.

Tornar mais aprimorado, elegante (ex.: bolear uma história)....


ensaiar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

Pôr à prova; fazer testes a (ex.: ainda estão a ensaiar a nova máquina)....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Quando um pessoa está sem dentes dizemos que está banguela. Se fosse masculino como devemos dizer? Ele é banguelo ou ele está banguela?
A palavra banguela, tal como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, pode ser utilizada como adjectivo de dois géneros ou como substantivo de dois géneros, o que significa que apenas varia em número (ex.: ele é banguela, ela é banguela, eles são banguelas, elas são banguelas). Existe ainda o sinónimo banguelo, registado, por exemplo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, variável quer em género quer em número (ex.: ele é banguelo, ela é banguela, eles são banguelos, elas são banguelas).

Ver todas