PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    apanhadinho

    dessovado | adj.

    Que não tem apanhado sova; que está folgado (animal)....


    fisgado | adj.

    Apanhado com fisga....


    sangado | adj.

    Apanhado na sanga (peixe)....


    surpreso | adj.

    Apanhado em flagrante....


    pirado | adj.

    Que endoideceu....


    Virgílio dizia haver tirado algumas pérolas do esterco de Énio, para se desculpar de lhe haver apanhado alguns dos seus melhores versos....


    ocultas | n. f. pl.

    Usado na locução às ocultas ou a ocultas, ocultamente....


    cacre | n. m.

    Pequeno caranguejo de cor escura (ex.: vendem-se cacres apanhados nas bolanhas)....


    coque | n. m.

    Porção de cabelo apanhado e enrolado....


    apanha | n. f. | interj.

    Acto ou efeito de apanhar....


    bilboqué | n. m.

    Utensílio de dourador para levantar e aplicar o ouro em folha....


    correio | n. m.

    Serviço do transporte e distribuição da correspondência, impressos, etc....


    nassa | n. f.

    Artefacto de pesca, feito de vimes ou fios entrelaçados, de abertura com feitio afunilado, para apanhar peixes e crustáceos....


    ganzola | n. f.

    Lugar onde se está a salvo no jogo da apanhada ou do pega-pega....


    angapanga | n. f.

    Jogo ou brincadeira em que uma pessoa deve correr atrás de outras para as apanhar....


    cocó | n. m.

    Porção de cabelo apanhado e enrolado....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o sentido da palavra sobrestamento?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Ver todas