PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amofinaste

verminado | adj.

Atacado, roído por vermes....


matação | n. f.

Amofinação, tormento....


Que amofina ou causa amofinação, aborrecimento ou incómodo....


amofinador | adj. n. m.

Que ou o que amofina ou causa amofinação, aborrecimento ou incómodo....


amofinação | n. f.

Acto de amofinar ou de causar aborrecimento ou incómodo....


amofinado | adj.

Que se amofinou ou que sente aborrecimento, incómodo ou preocupação....


amofinável | adj. 2 g.

Que se pode amofinar ou que se amofina facilmente....


abespinhar | v. tr. e pron.

Deixar ou ficar zangado....


agastar | v. tr. e pron. | v. intr.

Causar ou sentir irritação....


amofinar | v. tr. e pron.

Causar ou sentir aborrecimento, incómodo ou preocupação....


apoquentar | v. tr. | v. pron.

Afligir, incomodar....


aporrinhar | v. tr. e pron.

Causar ou sentir aborrecimento....


cacetar | v. tr.

Bater com cacete; dar cacetadas....


emburrar | v. tr. | v. intr.

Tornar burro ou estúpido....


entisicar | v. tr. e intr.

Tornar ou tornar-se tísico....


minar | v. tr. | v. intr.

Abrir mina em....


pentelhar | v. tr. e intr.

Causar aborrecimento, incómodo (ex.: ele pentelhou muito o professor sobre essa questão; você parece que nasceu só para pentelhar!)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas