PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    acasalamento

    poliginia | n. f.

    Tipo de acasalamento no qual o macho acasala com mais de uma fêmea no mesmo período....


    monógamo | adj. n. m. | adj.

    Que ou aquele que tem uma só esposa....


    acasalar | v. tr.

    Juntar (macho e fêmea) para criação....


    cruzar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Dispor em forma de cruz....


    desacasalar | v. tr.

    Separar o que está acasalado (ex.: desacasalar animais)....


    descasalar | v. tr.

    Separar o que está acasalado....


    descasar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Anular ou obter anulação do matrimónio (ex.: o juiz descasou os cônjuges; vão descasar-se; já casou e descasou duas vezes)....


    recocar | v. tr. | v. tr. e intr.

    Cantar manso e blandicioso das aves no período do acasalamento e ainda quando cercam os filhos....


    juntar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Colocar em contacto pessoas ou coisas....




    Dúvidas linguísticas


    É correto dizer: "A Sra. Eliana foi indicada para assumir o cargo de conselheiro, para o Conselho Fiscal da Empresa V."? A dúvida está em saber se o substantivo "conselheiro" irá variar conforme o sexo da pessoa, ou este não flexiona por estar se referindo à palavra "cargo".


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.