Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "aborrecido" nas definições

aborrecer | v. tr. | v. intr. | v. pron.
    Sentir aborrecimento por....

achacar | v. intr. e pron. | v. tr.
    Ter achaques; ficar doente....

amolado | adj.
    Que está aborrecido....

amolante | adj. 2 g.
    Importuno; enfadonho; maçador; aborrecido; amolador....

amolar | v. tr. | v. pron. | v. tr., intr. e pron.
    Deixar ou ficar aborrecido....

angurriado | adj.
    Aborrecido, triste, angustiado....

aporrinhar | v. tr. e pron.
    Causar ou sentir aborrecimento....

atazanar | v. tr.
    Desgarrar com tenazes a carne de....

azucrinar | v. tr. e intr.
    Aborrecer ou perturbar, geralmente de modo insistente....

arengar | v. tr. e intr. | v. intr.
    Dizer coisa ou discurso aborrecido....

bocejar | v. intr.
    Fazer bocejo....

cacetar | v. tr.
    Bater com cacete; dar cacetadas....

cacetear | v. tr. e intr.
    Bater com cacete....

cansar | v. tr. | v. intr. e pron.
    Causar cansaço....

chacoalhar | v. tr. | v. tr. e intr.
    Fazer abanar ou abanar em diferentes sentidos....

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Qual o texto correcto: peço-lhe para ele cá vir ou peço para ele cá vir?
Ambas as frases que refere estão correctas.

Na primeira, o verbo selecciona um complemento indirecto (o pronome oblíquo lhe) e um complemento directo sob a forma de oração completiva com valor nominal (para ele cá vir). Na segunda, o verbo pedir está a ser usado como transitivo directo, pois selecciona apenas o complemento directo.

Como o verbo pedir pode ser usado como transitivo directo (seleccionando apenas um complemento directo, como em pediu um café), transitivo indirecto (seleccionando apenas um complemento indirecto, como em pediu pelas vítimas da catástrofe) ou bitransitivo (seleccionando um complemento directo e um indirecto, como em pediu um café ao empregado), ambas as frases encontram-se correctamente formadas.

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/aborrecido [consultado em 27-11-2021]