PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    VERTERAM-TOS

    versão | n. f.

    Ato ou efeito de voltar em sentido oposto....


    vertedura | n. f.

    Ato ou efeito de verter....


    vertente | adj. 2 g. | n. f.

    Que verte....


    aferido | n. m. | adj.

    Caneiro que verte água sobre uma roda motriz....


    afusão | n. f.

    Jato de água vertido de pouca altura numa parte do corpo, para ali determinar súbita alteração termométrica....


    infuso | adj. | n. m.

    Posto em infusão....


    chorar | v. intr. | v. tr. | v. pron.

    Ter choro....


    deitar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Estender ao comprido....


    efundir | v. tr. | v. pron.

    Tirar (para fora)....


    entornar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Inclinar (um vaso) para principiar a esvaziá-lo....


    espargir | v. tr. e pron.

    Derramar, vertendo....


    gotejar | v. intr. | v. tr.

    Cair (um líquido) gota a gota....


    infundir | v. tr. | v. tr. e pron.

    Deitar um líquido dentro de um recipiente, ou sobre alguma coisa....


    manar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Verter ou ser vertido (um líquido) abundantemente....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.