PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Tombas

    palhaça | n. f.

    Habitação feita de palha....


    tumba | n. f. | n. 2 g. | interj.

    Espécie de maca em que se conduzem cadáveres à sepultura....


    tombo | n. m.

    Inventário autêntico dos bens de raiz com as suas demarcações e confrontações....


    rodelo | n. m.

    Tomba no calçado....


    queda | n. f.

    Acto de cair....


    tomba | n. f.

    Remendo no rosto do sapato....


    tombada | n. f.

    Vertente; garganta de serra....


    tombamento | n. m.

    Acto ou efeito de tombar ou cair....


    Objecto, geralmente um brinquedo, composto por uma base redonda, mais pesada do que o resto do corpo, que faz com que todo o boneco se endireite sempre que é tombado. (Equivalente no português de Portugal: sempre-em-pé.)...


    tomba-lobos | n. 2 g. 2 núm.

    Pessoa grande e desajeitada....


    tombador | adj. n. m.

    Que ou aquele que tomba....


    joão-bobo | n. m.

    Ave piciforme (Nystalus chacuru) da família dos buconídeos, insectívora, com cerca de 18 centímetros de comprimento, plumagem dorsal castanha manchada de negro e bico vermelho, encontrada na América do Sul....


    teimoso | adj. n. m. | n. m.

    Que ou aquele que teima....


    Objecto, geralmente um brinquedo, composto por uma base redonda, mais pesada do que o resto do corpo, que faz com que todo o boneco se endireite sempre que é tombado. (Equivalente no português de Portugal: sempre-em-pé.)...


    torre | n. f.

    Construção elevada, geralmente de pedra ou de tijolo, redonda ou angular....


    tombo | n. m.

    Acto ou efeito de tombar ou cair....


    atombar | v. tr.

    Incluir em tombo, arrolar, arquivar....


    cheirar | v. tr. | v. intr.

    Aplicar o olfacto a....



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?