PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    TRAJAMOS-LHAS

    aperaltado | adj.

    Com traje ou modos de peralta....


    Reunido em caderno; que tem encadernação....


    pilchado | adj.

    Vestido com traje gaúcho....


    abandono | n. m.

    Ato ou efeito de abandonar....


    charro | adj. | n. m.

    Que não tem delicadeza ou refinamento....


    chiquismo | n. m.

    Elegância (no trajar)....


    conjunto | adj. | n. m.

    Intimamente unido....


    peralta | n. 2 g.

    Pessoa afetada na maneira de trajar, de andar e de se comportar....


    turbante | n. m.

    Acessório, de origem oriental, que consiste numa faixa larga de tecido enrolada à volta da cabeça (ex.: o velho muçulmano trajava túnica azul e turbante branco)....


    trajo | n. m.

    O mesmo que traje....


    kilt | n. m.

    Saia de pregas, em tecido de lã e com padrão axadrezado, característica do traje típico escocês masculino....


    zorame | n. m.

    Capa com capuz, de estilo mouro (ex.: o cavaleiro trajava um zorame)....


    dândi | n. m.

    Indivíduo afetado na maneira de trajar, de andar e de se comportar....


    fita | n. f.

    Tecido estreito de um material flexível (ex.: fita de seda)....


    janotismo | n. m.

    Apuro ou luxo no trajar....


    sari | n. m.

    Peça única de tecido que envolve todo o corpo e que é o traje típico das mulheres indianas....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?