PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    SARRAFARAS

    sarrafada | n. f.

    Pancada dada com sarrafo....


    serrafo | n. m.

    Tira de madeira comprida e estreita....


    sarrafeiro | adj. n. m.

    Que ou quem comete faltas graves ou violentas contra o adversário (ex.: defesa sarrafeiro; o árbitro expulsou aquela sarrafeira)....


    ensarrafar | v. tr.

    Pregar sarrafos em (ex.: ensarrafar um bastidor ou um reprego)....


    fasquia | n. f.

    Tira comprida e estreita de madeira....


    sarrafo | n. m.

    Tira de madeira comprida e estreita....


    safado | adj. | adj. n. m.

    Que se safou ou tirou para fora....


    vigota | n. f.

    Pequena viga....


    ripeira | n. f.

    Ripa; fasquia; sarrafo....


    ripa | n. f.

    Tira comprida e estreita de madeira....


    sarrafado | adj.

    Que é composto por mais do que uma peça; que não é inteiro....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?