PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    REVISSE-TO

    revida | adj. f.

    Diz-se da mulher vaidosa que toda se revê....


    almanaque | n. m.

    Calendário acompanhado de indicações úteis (fases da lua, festividades, feriados, etc.) e, geralmente, de alguma leitura amena e variada....


    armilústria | n. f.

    Festa que os romanos celebravam no Aventino, passando-se revista às legiões e oferecendo-se um sacrifício pela prosperidade das mesmas legiões....


    chão | n. m. | adj.

    Superfície onde se pode pôr o pé e andar....


    encarte | n. m.

    Ato ou efeito de encartar ou encartar-se....


    sacaria | n. f.

    Rebate falso para revista de tropas antes de combate....


    vistoria | n. f.

    Inspeção ou exame feito por juiz acompanhado de peritos....


    pornografia | n. f.

    Estudo ou descrição da prostituição....


    lambe-lambe | n. m.

    Fotógrafo que trabalha em espaços públicos, geralmente ao ar livre....


    cupom | n. m.

    Título de juro ou de dividendo que faz parte de uma obrigação ou ação e que se separa na ocasião do pagamento....


    socialite | n. 2 g.

    Pessoa que tem as condições consideradas necessárias para ser mencionado nas colunas sociais de jornais e revistas....


    cupão | n. m.

    Título de juro ou de dividendo que faz parte de uma obrigação ou ação e que se separa na ocasião do pagamento....


    Desenvolvimento de órgãos vegetais que se manifestam em forma de cartucho....


    mostra | n. f.

    Ato de mostrar....


    optacon | n. m.

    Aparelho que permite aos invisuais ler qualquer livro, revista ou jornal....


    rodapé | n. m.

    Espécie de cortina que cobre o âmbito da cama até ao chão....


    copidesque | n. m. | n. 2 g.

    Trabalho de revisão final de textos para publicação....


    maçacote | n. m.

    Cimento de cal que se usa para revestir pisos de terra....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.