PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Proa

    cerce | adv. | adj. 2 g.

    Diz-se da proa talhada a prumo....


    chapitéu | n. m.

    A parte mais elevada da proa e da popa do navio....


    chileira | n. f.

    Pequeno sobrado no barco rabelo, junto à proa....


    junco | n. m.

    Embarcação à vela, de popa mais alta do que a proa, usada na China e no Japão....


    meia-nau | n. f.

    Linha de popa à proa equidistante das amuradas....


    percha | n. f.

    Cada uma das molduras que servem de ornato à proa do navio....


    quebra-gelo | n. m.

    Embarcação cuja proa é apropriada para abrir caminho nos mares gelados....


    acrostólio | n. m.

    Ornato que, em forma de capacete, escudo, pescoço de cisne, etc., os antigos colocavam na proa dos navios....


    amura | n. f.

    Quadra da proa....


    bombordo | n. m.

    Lado esquerdo do navio, olhando da popa para a proa (abreviatura: BB)....


    boreste | n. m.

    Lado direito do navio, para quem olha da popa para a proa (abreviatura: BE). [Equivalente no português de Portugal: estibordo.]...


    carranca | n. f.

    Figura de proa nas embarcações à vela....


    proa | n. f. | n. 2 g.

    Remador que vai mais perto da proa....


    proeiro | n. m.

    Marinheiro que vigia a proa....


    rijeira | n. f.

    A última escora da proa do navio em estaleiro....


    roda | n. f. | interj.

    Pau grosso e curto em que termina a proa e a popa do navio....


    rostro | n. m.

    Adorno que representa uma proa de navio antigo....


    taifa | n. f.

    Grupo de taifeiros ou de marinheiros que durante o combate guarnecem a tolda e castelo de proa....


    taifeiro | n. m.

    Cada um dos marinheiros que durante o combate guarnecem a tolda e castelo de proa....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Gostaria de escrever que estava presente em algum lugar. Seria em loco ou termo semelhante?