PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Panela

    pucareiro | adj.

    Lugar, na cozinha, onde se colocam os púcaros e as panelas....


    arrozeira | n. f.

    Panela própria para cozer arroz (ex.: arrozeira eléctrica)....


    chanfana | n. f.

    Estufado de cabra, chibo ou ovelha, feito com vinho e cozinhado geralmente em panela de barro (caçoila), de preferência em forno a lenha....


    chaspa | n. f.

    Panela ou tacho, com tampa, largo e baixo....


    chona | n. f. | n. m.

    Panela velha....


    panelaço | n. m.

    Manifestação em que um conjunto de pessoas faz barulho com objectos metálicos como panelas ou afins, geralmente de forma concertada e como protesto (ex.: o grupo fez um panelaço em frente ao tribunal)....


    assadeira | n. f.

    Recipiente de chapa zincada ou panela com buracos para assar castanhas....


    tacuru | n. m.

    Trempe de três pedras soltas sobre que se apoia a panela....


    tacuruba | n. f.

    Trempe de três pedras soltas sobre que se apoia a panela....


    testo | n. m. | n. m. pl.

    Tampa com que se cobre panela ou cântaro....


    massuícas | n. f. pl.

    Conjunto de pedras sobre o qual se pode colocar uma panela ao lume para cozinhar....


    gote | n. m.

    Peça de pau com que se equilibram as panelas e as cestas....


    panela | n. f.

    O mesmo que panela de escape....


    panelada | n. f.

    Conteúdo de uma panela....


    panelas | n. m. 2 núm.

    Homem homossexual....


    paneleira | n. f.

    Vendedora ou fabricante de panelas....



    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.