PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    PRESSENTI

    Que pode perceber ou ouvir qualquer bulha por mais pequena que seja....


    baque | n. m.

    Pressentimento....


    palpite | n. m.

    Ato ou efeito de palpitar....


    Sentimento vago ou instintivo do que há de suceder....


    sentimento | n. m. | n. m. pl.

    Pressentimento....


    apreensão | n. f.

    Pressentimento; perceção....


    bacorejo | n. m.

    Pressentimento, palpite....


    premonição | n. f.

    Acontecimento ou experiência tomados como sinal de que algo vai acontecer....


    agoirar | v. tr.

    Fazer previsões por agouros....


    agourar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

    Fazer previsões por agouros....


    cheirar | v. tr. | v. intr.

    Prever, pressentir....


    palpitar | v. intr. | v. tr. | v. tr. e intr.

    Pressentir, supor, suspeitar (ex.: palpita-me que a comida não vai ser suficiente para todos)....


    perspirar | v. intr. | v. tr.

    Ter como pressentimento....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Qual das frases está correcta? Situação A: 1) Devo-lhes dizer que a comida está saborosa. 2) Devo dizer-lhes que a comida está saborosa. Situação B: 1) Está-se a pensar naquilo (de) que mais gostaram de fazer. 2) Está a pensar-se naquilo (de) que mais gostaram de fazer. Coloca-se (de) ou não na frase? Diz-se Está-se a pensar... ou Está a pensar-se...