PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Orno

comante | adj. 2 g.

Ornado de coma....


coroado | adj.

Ornado na parte superior....


dotado | adj.

Que recebe ou recebeu dote....


enfeitado | adj.

Que tem enfeites ou adornos....


esmaltado | adj.

Coberto de esmalte; ornado de esmalte....


Que é ornado com flores-de-lis na extremidade (ex.: braços florenciados; cruz florenciada)....


florido | adj.

Que está coberto de flores; que está em flor....


gemado | adj.

Que tem gemas....


listrado | adj.

Que se listrou ou ornou com listras....


rococó | adj. 2 g.

Que tem muitos adornos (diz-se principalmente em termos de arquitectura e de pintura)....


vicejante | adj. 2 g.

Que viceja, que tem viço ou frescor....


viticomado | adj.

Que tem a coma ou a cabeça ornada de parras....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas