PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Onzes

hendeca- | elem. de comp.

Exprime a noção de onze (ex.: hendecágono)....


hendecaedro | n. m.

Poliedro de onze faces regulares....


hóquei | n. m.

Jogo desportivo de equipa praticado em campo, sobre o gelo ou em patins e cujo objectivo é introduzir nas redes da baliza adversária uma pequena bola ou disco (no hóquei sobre o gelo), batendo-a com um bastão espalmado e recurvado numa extremidade....


onze-letras | n. 2 g. 2 núm.

Intermediário de amores....


onzena | n. f.

Juro de onze por cento....


onzeno | adj. | n. m.

Que ocupa a décima primeira posição....


césar | n. m.

Designação comum ao general e ditador romano Júlio César e aos onze imperadores que lhe sucederam....


hendecágono | adj. | n. m.

Que tem onze ângulos ou onze lados....


Classe de vegetais no sistema de Lineu, e que compreende as plantas de onze estames....


undecágono | adj. | n. m.

Que tem onze ângulos ou onze lados....


undécimo | adj. n. m.

Que ou o que ocupa o lugar número onze numa série....


doze | quant. num. card. 2 g. pl. | adj. num. | n. m.

Onze mais um....


undécuplo | quant. num. mult. | n. m.

Que é onze vezes maior que outro....


manucodiata | n. f.

Designação dada a diversos pássaros dentirrostros da família dos paradiseídeos, cujos machos têm plumagem bastante colorida e exuberante, encontrados na Nova Guiné e na Austrália....


undecentista | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ao século XII, entre 1101 e 1200 (ex.: Leiria tem fundação undecentista)....


undecilião | n. m.

Um milhão de deciliões (1066)....



Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Tenho uma dúvida acerca de uma conjugação perifrástica. Para exprimir a necessidade ou obrigatoriedade de praticar uma acção utiliza-se ter que ou ter de? Ou estão ambos correctos?
Em termos semânticos, as duas construções são usadas para designar a necessidade ou obrigatoriedade (e estão registadas em dicionários, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores ou no Dicionário Aurélio, da Ed. Nova Fronteira). No entanto, a construção ter que é considerada por vezes como uma construção menos indicada, talvez por ser mais recente na língua.

Ver todas