PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Intrujava-se

    intrujice | n. f.

    Ato ou efeito de enganar, intrujar (ex.: o indivíduo vive de intrujices)....


    intruja | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou aquele que engana, que recorre a intrujices (ex.: não seja tão intruja; aquele sujeito é mesmo um intruja)....


    intrujão | adj. n. m.

    Que ou aquele que engana, intruja....


    argolar | v. tr. | v. intr.

    Pôr argolas em....


    vigarizar | v. tr.

    Enganar ou ludibriar por meio do conto-do-vigário....


    intrujado | adj.

    Que se enganou ou intrujou....


    ciganar | v. intr.

    Viver ou comportar-se como cigano....


    taboquear | v. tr. | v. intr.

    Fazer cair em engano ou mentira....


    endrominar | v. tr. e intr.

    Fazer cair em logro ou mentira....


    grupo | n. m.

    Número de pessoas ou de coisas que formam um todo....


    lograr | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr.

    Estar na posse de....


    enzampar | v. tr.

    Comer muito, com avidez e à pressa....


    ençampar | v. tr.

    Enganar com intenção de prejudicar ou de ganhar vantagem....


    aldrabar | v. tr. | v. intr.

    Executar mal (ex.: aldrabou a reparação)....


    trafulhar | v. tr.

    Dizer ou fazer coisas com intenção de enganar (ex.: trafulharam as contas; o empreiteiro trafulhou o dono da obra; andou a trafulhar nas qualificações académicas)....


    intrujar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

    Fazer ou dizer alguma coisa com intenção de enganar; enganar por meio de intrujice, com astúcia....


    intrujir | v. tr. e intr.

    Alcançar com a inteligência ou com o entendimento....


    cinzar | v. tr. e pron.

    Tornar ou ficar da cor da cinza....



    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    A minha dúvida coloca-se na forma aceite pela língua portuguesa para a designação de "site de Internet". Tenho a breve sensação que se escreve "sítio de Internet". Encontrei também a palavra "sitio" sem o acento no primeiro "i". Por isso decidi escrever pedindo a vossa ajuda. Será "site", "sítio" ou ainda "sitio"?