PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Infanta

    henriquino | adj.

    Relativo a diversas pessoas chamadas Henrique....


    alteza | n. f.

    Altura; elevação....


    infanta | n. f.

    Filha de rei, que não é herdeira da coroa....


    infantado | n. m.

    Estado ou bens de infante ou infanta....


    infantário | n. m.

    Estabelecimento escolar destinado a crianças pequenas, geralmente até aos 6 anos....


    infante | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

    Filho não primogénito de rei ou rainha. (Feminino: infanta.)...


    dama | n. f. | n. f. pl.

    Senhora que assiste rainhas ou infantas. (Também se diz dama de honor.)...


    quasímodo | n. m.

    Primeiro domingo depois da Páscoa dos cristãos católicos. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


    condestável | n. m.

    Antigamente, o primeiro dignitário do Reino, chefe do exército....


    infantista | n. 2 g.

    Partidário de um infante....


    banco | n. m.

    Assento estreito e comprido....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Vocês poderiam me ajudar, esclarecendo se a palavra protegê-la é com "g" ou "j" (protejê-la)?