PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Gaita

agaitado | adj.

Que se assemelha a uma gaita....


momboiaxió | n. f.

Espécie de gaita usada pelos caboclos....


gaitada | n. f.

Som ou toque de gaita....


ascaula | n. m.

Designação da gaita-de-foles entre os antigos gregos....


ronca | n. f.

Som grave e uniforme de gaita-de-foles....


cantadeira | n. f.

Tubo da gaita-de-foles em que se digita a música ou melodia....


cordeona | n. f.

Espécie de gaita usada pela gente do campo; sanfona; concertina....


forra-gaitas | n. 2 g. 2 núm.

Pessoa que tem muito apego por dinheiro....


ponteira | n. m.

Tubo da gaita-de-foles em que se digita a música ou melodia....


porreta | n. f. | interj. | adj. 2 g.

Maço de ferro; marreta....


roncão | adj. | n. m.

Cano de gaita-de-foles que é geralmente colocado sobre o ombro do gaiteiro....


soprete | n. m.

Tubo da gaita-de-foles por onde se sopra para encher o fole....


harmónica | n. f.

Pequeno instrumento de música em que o som é produzido por lâminas de metal que se põem em vibração ao soprar e ao aspirar; gaita-de-beiços....


ronco | n. m.

Som grave e uniforme de gaita-de-foles....


gaiteiro | n. m. | adj. | adj. n. m.

Pessoa que toca gaita ou gaita-de-foles....


gaitista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem toca gaita ou gaita-de-foles....


charamela | n. f.

Tubo da gaita-de-foles....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



"Sê educado", o colega disse que estava errado. Gostaria de saber o correto.
A expressão “Sê educado” está correcta. A forma verbal é a segunda pessoa do singular do imperativo do verbo ser, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e seleccionando a opção Conjugar. Veja-se o uso desse modo verbal imperativo nas seguintes frases:
1. Tu, sê educado!
2. Você, seja educado!
3. Nós, sejamos educados!
4. Vós, sede educados!
5. Vocês, sejam educados!


Ver todas