PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Exercitava-nos

    Que faz ou vem fazendo ginástica....


    sarado | adj.

    Que sarou; que se encontra de boa saúde ou restabelecido....


    ginástica | n. f.

    Arte de exercitar, de fortificar, de desenvolver o corpo por um certo número de exercícios físicos....


    alfaraz | n. m.

    Cavalo exercitado na guerra....


    fonascia | n. f.

    Arte de exercitar a voz....


    tocomático | n. m.

    Figura anatómica para os estudantes se exercitarem nas operações obstétricas....


    principiante | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Que está em princípio ou que principia....


    preclusão | n. f.

    Contacto prévio de dois órgãos para a produção de fonema explosivo, como p, b, etc....


    exercitador | adj. n. m.

    Que ou aquele que exercita....


    praticante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou a pessoa que pratica frequentemente os deveres religiosos....


    acadimar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr.

    Tornar destro ou exercitado....


    exercer | v. tr. | v. tr. e intr.

    Preencher tarefas, cargos ou deveres (ex.: exerceu diversas funções na empresa)....


    experimentar | v. tr. | v. pron.

    Verificar por meio de experiência....


    ginasticar | v. tr. | v. intr.

    Exercitar, desenvolver pela ginástica....


    pôr | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron. | v. auxil. | n. m.

    Deixar ficar algo num local ou levar algo até lá....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.