PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Controlava-a

    Relativo a ou próprio de autocracia ou de autocrata....


    invasivo | adj.

    Relativo à invasão (ex.: plano invasivo)....


    remoto | adj.

    Que sucedeu há muito tempo....


    Que é controlado remotamente, à distância....


    antidopagem | adj. 2 g. 2 núm.

    Que serve para controlar ou detetar o uso de substâncias ilícitas no organismo (ex.: teste antidopagem)....


    Que sofreu tratamento, baseado na aplicação controlada de forças, destinado a aumentar a sua resistência (ex.: betão pré-esforçado, viga pré-esforçada)....


    protendido | adj.

    Que sofreu tratamento, baseado na aplicação controlada de forças, destinado a aumentar a sua resistência (ex.: betão protendido, viga protendida)....


    -stato | elem. de comp.

    Exprime a noção de controlo ou ajuste, geralmente aparelho ou mecanismo de controlo ou ajuste (ex.: pressóstato)....


    bel canto | loc.

    Escola ou técnica de canto de tradição italiana, desenvolvida em especial desde o final do século XVII até ao século XIX, que se baseia no virtuosismo vocal e no controlo sobre uma longa extensão vocal....


    De modo aduaneiro (ex.: controlar aduaneiramente as mercadorias)....


    De modo pneumático (ex.: o dispositivo é controlado pneumaticamente)....


    fotomotor | adj.

    Diz-se do reflexo ou da reação que controla o tamanho das pupilas em resposta às mudanças de intensidade da luz....


    glicémico | adj.

    Relativo a glicemia (ex.: índice glicémico dos alimentos; controlo glicémico de pessoas com diabetes)....


    Relativo a sorologia (ex.: análises sorológicas; controlo sorológico)....



    Dúvidas linguísticas


    Lendo um livro de História da Sociedade Brasileira, deparei-me com a seguinte afirmação: O Brasil perdia o direito de "asiento". Recorri ao dicionário mas nada encontrei, a respeito dessa palavra. Vossa Senhoria pode me dizer o significado?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.