PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Árabes

alabão | adj.

Diz-se do gado que dá crias e leite (por oposição oposição a alfeiro)....


argel | adj. 2 g.

Diz-se do cavalo que tem malha branca no pé....


cadimo | adj.

Usual, habitual....


debalde | adv.

Inutilmente, em vão....


embalde | adv.

Em vão, inutilmente....


musáceo | adj.

Relativo ou semelhante à bananeira....


safeno | adj.

Diz-se de nervo da perna e do pé, que é uma ramificação do nervo femural....


semítico | adj.

Relativo ou pertencente aos povos semitas....


halal | adj. 2 g. 2 núm.

Que está de acordo com a lei islâmica (ex.: carne halal; talho halal)....


pan-árabe | adj. 2 g.

Relativo a todas as nações de língua e cultura árabe....


inúmero | adj. | quant. exist. pl.

Que não se pode contar por ser muito numeroso (ex.: o espaço foi pequeno para acolher o inúmero público que foi assistir à conferência; na escavação foi encontrada inúmera cerâmica árabe)....


refece | adj. 2 g. | adv.

Que tem baixos sentimentos....


abelmosco | n. m.

Planta malvácea, odorífera....


abencerragem | n. m.

Membro da tribo que dominou em Granada antes da conquista dos Reis Católicos....


alizar | n. m.

Guarnição de madeira que cobre as ombreiras das portas e janelas....


aljaravia | n. f.

Espécie de túnica com mangas curtas e largas e capuz, usada por alguns muçulmanos....


aljava | n. f.

Recipiente para setas, geralmente transportado ao ombro....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Quando usar ao menos e pelo menos?
As expressões ao menos e pelo menos têm o mesmo significado (indicam um limite mínimo), podendo por isso ser usadas nos mesmos contextos: Viaja ao menos / pelo menos três vezes por ano; Ao menos / Pelo menos desta vez não chegaram atrasados.

Ver todas