PT
BR
    Definições



    Havia

    A forma Haviapode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de haverhaver] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de haverhaver].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    haverhaver
    |vê| |vê|
    ( ha·ver

    ha·ver

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Ter, possuir, estar na posse de.

    2. Conseguir.

    3. Considerar, julgar.

    4. Existir (ex.: há café acabado de fazer; há pessoas assim). [Verbo impessoal]

    5. Acontecer, suceder (ex.: hoje à noite há festa; houve dois acidentes graves). [Verbo impessoal]

    6. Ser decorrido ou ter passado determinado período de tempo (ex.: são amigos há mais de trinta anos; vi-o há uma hora na biblioteca). [Verbo impessoal]


    verbo pronominal

    7. Portar-se, proceder.


    verbo auxiliar

    8. Usa-se seguido do particípio passado do verbo principal, para formar tempos compostos (ex.: haviam estudado, havia comido, haverão pensado, haveríamos dormido, houvessem esperado). = TER

    9. Usa-se seguido da preposição de e do infinitivo do verbo principal para criar formas perifrásticas de futuro ou condicional, por vezes com modalização de desejo, dever, fatalidade, intenção ou possibilidade (ex.: hei-de ir ao Japão; haviam de estudar; eles haverão de ter remorsos; haveríamos de dormir ao relento).


    nome masculino

    10. Crédito, nos livros comerciais, em oposição a deve.

    haveres


    nome masculino plural

    11. Fortuna ou conjunto dos bens.

    12. Conjunto dos objectos pessoais de alguém. = PERTENCES


    bem haja

    Interjeição que indica agradecimento ou gratidão. (Confrontar: bem-haja.)

    haja o que houver

    Expressão indicativa da garantia ou da realização inevitável de algo, independentemente das contrariedades que possam surgir (ex.: nós estaremos sempre do seu lado, haja o que houver). = ACONTEÇA O QUE ACONTECER

    haver por bem

    [Pouco usado] [Pouco usado] Tomar uma decisão (ex.: hei por bem determinar a constituição de nova brigada; Sua Majestade houve por bem revogar o decreto). = DECIDIR, RESOLVER

    etimologiaOrigem: latim habeo, -ere.
    Significado de haverSignificado de haver

    Secção de palavras relacionadas

    iconeNota: No português europeu, as formas monossilábicas do verbo haver ligam-se por hífen à preposição de (hei-de, hás-de, há-de, hão-de), conforme a Base XXXI do Acordo Ortográfico de 1945.
    ícone do dicionárioVer também resposta às dúvidas: haver (I), há-de / há de, hão-de, ter a ver com / ter a haver.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Havia" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?