PT
BR
Pesquisar
Definições



Docas

A forma Docasé [feminino plural de docadoca].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
doca1doca1
|ó| |ó|
( do·ca

do·ca

)
Imagem

Bacia com vários cais, dentro de um porto, para carga, descarga ou abrigo de embarcações.


nome feminino

1. Bacia com vários cais, dentro de um porto, para carga, descarga ou abrigo de embarcações.Imagem

2. Lugar onde se constroem ou reparam embarcações. = ESTALEIRO

3. Local de um porto onde se armazenam mercadorias que foram descarregadas ou para carga.


doca seca

Local, situado dentro de um porto ou perto dele, onde as embarcações são retiradas da água para reparação ou manutenção. = DIQUE

etimologiaOrigem etimológica:inglês dock.
doca2doca2
|ó| |ó|
( do·ca

do·ca

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

[Brasil] [Brasil] Cego de um olho.

etimologiaOrigem etimológica:origem banta.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Docas" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.