PT
BR
Pesquisar
Definições



Aguça

A forma Aguçapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de aguçaraguçar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de aguçaraguçar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aguçaaguça
( a·gu·ça

a·gu·ça

)
Imagem

Portugal, InformalPortugal, Informal

Instrumento para afiar ou aguçar lápis. (Equivalente no português do Brasil: apontador.)


nome feminino

1. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Instrumento para afiar ou aguçar lápis. (Equivalente no português do Brasil: apontador.)Imagem = AFIA, AFIADEIRA, AFIADOR, AFIA-LÁPIS, AGUÇADEIRA, APARA-LÁPIS

2. [Informal] [Informal] Pressa.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de aguçar.
aguçaraguçar
( a·gu·çar

a·gu·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Adelgaçar a ponta de.

2. Tornar mais afiado o gume de. = AFIAR, AMOLAR

3. [Figurado] [Figurado] Tornar mais intenso (ex.: aguçar a curiosidade). = ESTIMULAR

4. Abrir, tornar penetrante.


verbo intransitivo

5. Tornar-se agudo, intenso ou penetrante.

etimologiaOrigem etimológica:latim *acutiare, de acutus, -a, -um, agudo.
AguçaAguça

Auxiliares de tradução

Traduzir "Aguça" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.



Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?
A forma correcta é chacoalhar, como pode verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa .