PT
BR
Pesquisar
Definições



à cautela

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cautelacautela
|é| |é|
( cau·te·la

cau·te·la

)


nome feminino

1. Cuidado para evitar maus resultados.

2. Senha representativa de uma quota-parte num bilhete de lotaria.

3. Senha representativa do penhor que se cativou.

4. [Antigo] [Antigo] Ardil, astúcia, fraude.


interjeição

5. Expressão usada para pedir concentração ou cuidado em relação a algo. = ATENÇÃO, CUIDADO


à cautela

Para evitar maus resultados; por precaução. = POR VIA DAS DÚVIDAS

à cautelaà cautela

Auxiliares de tradução

Traduzir "à cautela" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.



Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).