PT
BR
Pesquisar
Definições



índia

A forma índiaé [feminino singular de índioíndio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
índio1índio1
( ín·di·o

ín·di·o

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Indígena americano.

2. Indiano.


nome masculino

3. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda de prata, do tempo de D. Manuel I.

etimologiaOrigem etimológica: Índia, topónimo.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:indiada, indiaria.
índio2índio2
( ín·di·o

ín·di·o

)


nome masculino

[Química] [Química] Elemento químico metálico (símbolo: In), de número atómico 49. = ÍNDIUM

etimologiaOrigem etimológica: latim científico indium.
índiaíndia

Auxiliares de tradução

Traduzir "índia" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual a maneira certa de dizer e escrever: é de menor, é menor ou é menor de?
Segundo os dicionários consultados, nomeadamente o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) e o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004), a expressão brasileira de menor, usada para fazer referência a um indivíduo que ainda não atingiu a maioridade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é de menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos de menor), é muito frequente na linguagem informal. No entanto, o seu uso deve ser evitado fora desse registo, sendo aconselhada a sua substituição pelo adjectivo menor (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores) ou pela locução menor de idade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor de idade; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores de idade).

O mesmo é válido para a expressão oposta de maior (ex.: Eu posso entrar porque já sou de maior; Vocês são de maior?), que deve ser substituída pelo adjectivo maior (ex.: Eu posso entrar porque já sou maior; Vocês são maiores?) ou pela locução maior de idade (ex.: Eu posso entrar porque já sou maior de idade; Vocês são maiores de idade?).




Como se faz a divisão silábica para translineação da palavra quando?
A palavra quando divide-se em duas sílabas para efeitos de translineação: quan.do. Tal como é referenciado no Acordo Ortográfico de 1945, na base XLVIII, “as combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato” (ex.: á.gua, lon.gín.quo). Na base XX do Acordo Ortográfico de 1990, esta regra mantém-se: "As combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato, do mesmo modo que os digramas gu e qu (ne-||gue, ne-||guei, pe-||que, pe-||quei), em que o u se não pronuncia: á-||gua, ambí-||guo, averi-||gueis; longín-||quos, lo-||quaz, quais-||quer."