PT
BR
Pesquisar
Definições



vagão-cisterna

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vagão-cisternavagão-cisterna
|é| |é|
( va·gão·-cis·ter·na

va·gão·-cis·ter·na

)


nome masculino

[Termo ferroviário] [Termo ferroviário] O mesmo que vagão-tanque.

vistoPlural: vagões-cisterna ou vagões-cisternas.
etimologiaOrigem etimológica:vagão + cisterna.
iconPlural: vagões-cisterna ou vagões-cisternas.

Auxiliares de tradução

Traduzir "vagão-cisterna" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual a forma correcta: a oposição só se volta a manifestar ou a oposição só volta a manifestar-se. Já agora podiam explicar-me em que circunstâncias se coloca o se antes e depois do verbo?
No fragmento de frase em questão, nenhuma das opções pode ser considerada incorrecta. Em "a oposição só se volta a manifestar" pode considerar-se que o clítico se é atraído pelo advérbio e fica antes do verbo semiauxiliar voltar. Em "a oposição só volta a manifestar-se" pode considerar-se que, por estar distante do advérbio, o clítico ficou na sua posição normal depois do verbo principal manifestar.