Significado de trufa

    A forma trufapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de trufartrufar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de trufartrufar] ou [nome feminino].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    • Significado de trufa

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "trufa" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    trufeira | n. f.

    Terreno onde se encontram trufas....


    trufeiro | adj. | n. m.

    Relativo a trufas....


    truficultor | n. m.

    Aquele que se dedica à cultura das trufas....


    túbera | n. f.

    Fungo subterrâneo comestível do género Tuber....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "trufa" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?


      No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?