PT
BR
Pesquisar
    Definições



    tirar de letra

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    letraletra
    |ê| |ê|
    ( le·tra

    le·tra

    )
    Imagem

    Forma que se dá à letra escrita.


    nome feminino

    1. Carácter escrito, impresso ou gravado do alfabeto.

    2. Forma que se dá à letra escrita.Imagem = CALIGRAFIA

    3. Som representativo de uma letra.

    4. O que está escrito; texto; sentido.

    5. Tipo de caracteres de imprensa.

    6. Poesia que acompanha música.

    7. Parte literária de uma ópera.

    8. Emblema, divisa, mote.

    9. Letreiro, inscrição.

    10. Documento representativo de dinheiro que consiste num título de crédito em que um credor ou sacador ordena a um devedor ou sacado que lhe pague a si ou a um terceiro uma certa importância em determinada data (ex.: endossar uma letra; letra de comércio). = LETRA DE CÂMBIO

    letras


    nome feminino plural

    11. Literatura.

    12. Carreira ou profissão literária.

    13. Epístola, diploma.


    à letra

    Palavra por palavra, sem ter em conta o sentido de expressões ou fraseologias (ex.: tradução à letra; traduzir à letra). = AO PÉ DA LETRA

    No sentido mais literal da palavra ou expressão (ex.: interpretação à letra; interpretar à letra). = AO PÉ DA LETRA

    de letra

    [Futebol] [Futebol]  Que é feito passando a perna por trás do pé de apoio (ex.: golo de letra; passe de letra; remate de letra; toque de letra).

    letra corrida

    Letra fluente, traçada com firmeza e rapidamente.

    letra de câmbio

    Documento representativo de dinheiro que consiste num título de crédito em que um credor ou sacador ordena a um devedor ou sacado que lhe pague a si ou a um terceiro uma certa importância em determinada data.

    letra de mão

    Letra manuscrita.

    letra de médico

    Caligrafia de leitura difícil ou impossível.

    letra de molde

    Letra impressa.

    letra dominical

    Letra que, no calendário eclesiástico, designa o domingo.

    letra redonda

    Letra de molde; letra de imprensa.

    letras humanas

    Designação dada especialmente à gramática, à poesia e à literatura. = BELAS-LETRAS, HUMANIDADES

    letras nundinárias

    As oito primeiras letras do alfabeto.

    primeiras letras

    Ensino primário elementar.

    sagradas letras

    Escritura Sagrada.

    tirar de letra

    [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Fazer algo facilmente.

    etimologiaOrigem etimológica: latim littera, -ae.
    Significado de letra
   Significado de letra
    Colectivo:Coletivo:Coletivo:abc, á-bê-cê, abecê, abecedário, alfabeto.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tirar de letra" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Internet ou internet? É nome próprio ou nome comum? Deve ser escrito em itálico?