PT
BR
Pesquisar
Definições



serrinhas

A forma serrinhasé [derivação feminino plural de serraserra].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
serraserra
|é| |é|
( ser·ra

ser·ra

)
Imagem

FiguradoFigurado

Porção de coisas amontoadas até grande altura (ex.: serra de sal).


nome feminino

1. Instrumento cortante, de lâmina dentada, geralmente de aço.

2. Instrumento dotado de lâmina não dentada, usado para serrar pedra.

3. Lâmina de qualquer desses instrumentos.

4. Série de montes ou montanhas com cumes de nível variado.

5. Elevação de terreno.

6. [Figurado] [Figurado] Porção de coisas amontoadas até grande altura (ex.: serra de sal).Imagem = MONTE

7. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe pelágico (Auxis rochei) da família dos escombrídeos, de corpo alongado, coloração azulada com bandas escuras no dorso e ventre prateado. = JUDEU

8. [Brasil] [Brasil] Matagal estreito que acompanha as duas margens dos rios.


nome masculino

9. Queijo artesanal de leite de ovelha da Serra da Estrela, de formato redondo, pasta amanteigada, pouco salgada, bem ligada e sem olhos.


ir à serra

Ficar zangado ou amuado.

serra braçal

Tipo de serra que é manipulada por duas pessoas.Imagem

serra de recortes

Tipo de serra usada para serrar formas curvas e desenhos irregulares.

serra de vaivém

O mesmo que serra de recortes.

serra tico-tico

O mesmo que serra de recortes.

etimologiaOrigem etimológica:latim serra, -ae, instrumento para serrar.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:cordilheira, serrania, serraria.
serrinhasserrinhas


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.