PT
BR
    Definições



    secções

    A forma secçõesé [feminino plural de secçãoseção].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    secçãoseção
    |sècs| |sè|
    ( sec·ção

    se·ção

    )


    nome feminino

    1. Divisão ou subdivisão composta de coisas da mesma espécie.

    2. Cada uma das divisões em que se organiza uma repartição pública, uma empresa ou outra instituição (ex.: secção de contabilidade; secção regional da ordem dos médicos).

    3. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Corte de um edifício pelo centro num plano com as proporções de altura e profundidade rigorosamente observadas para compreensão da sua disposição interior.

    4. [Geometria] [Geometria] Encontro de duas linhas ou de uma linha e uma superfície ou de uma superfície e um sólido.

    5. Corte vertical (ex.: viga com secção em L).

    6. [História natural] [História natural] Divisão de um género, divisão secundária, subdivisão.

    7. [Militar] [Militar] Quarta parte de um esquadrão.

    8. [Militar] [Militar] Subdivisão de baterias em número limitado de bocas-de-fogo.

    9. [Farmácia] [Farmácia] Operação de cortar substâncias medicinais.


    secção de voto

    Local onde vota um certo número de eleitores.

    etimologiaOrigem: latim sectio, -onis, corte.

    Secção de palavras relacionadas

    icone Confrontar: cessão, sessão.
    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: "secção" segundo o novo Acordo Ortográfico.
    Significado de secçãoSignificado de secção
    grafiaGrafia no Brasil:seção.
    grafiaGrafia no Brasil:seção.
    grafiaGrafia em Portugal:secção.
    grafiaGrafia em Portugal:secção.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "secções" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?