PT
BR
Pesquisar
Definições



ribeiras

A forma ribeirasé [feminino plural de ribeiraribeira].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ribeiraribeira
( ri·bei·ra

ri·bei·ra

)
Imagem

Rio de pouco caudal e de pequeno curso.


nome feminino

1. Rio de pouco caudal e de pequeno curso.Imagem

2. Vala cavada pelas águas de enxurrada.

3. [Agricultura] [Agricultura] Terra que durante as cheias esteve coberta pela água.

4. [Agricultura] [Agricultura] Terra que serve de margem a pomar ou vinha.

5. Ínsua.

6. Mercado de peixe junto ao rio.

7. [Antigo] [Antigo] Parte da margem de um rio em que se consertavam os navios ou na qual se punham a seco.

8. [Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Área rural para criação de gado.


estar na fresca ribeira

[Informal] [Informal] Estar bem, despreocupado ou contente.

etimologiaOrigem etimológica:latim riparia, feminino de riparius, -a, -um, que frequenta as margens dos rios, de ripa, -ae, margem.

ribeirasribeiras

Auxiliares de tradução

Traduzir "ribeiras" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.