PT
BR
Pesquisar
Definições



revolvêreis

Será que queria dizer revolvereis?

A forma revolvêreisé [segunda pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de revolverrevolver].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
revolverrevolver
|vê| |vê|
( re·vol·ver

re·vol·ver

)
Conjugação:regular.
Particípio:abundante.


verbo transitivo

1. Mover de baixo para cima, de um lado para outro ou em várias direcções e sentidos. = MISTURAR, REMEXER

2. Fazer dar voltas a. = VIRAR, VOLTAR

3. Deixar em desordem. = REMEXER, REVIRAR

4. Procurar com afã. = REMEXER, REVIRAR, VASCULHAR

5. Analisar com cuidado. = ESQUADRINHAR, EXAMINAR

6. Meditar sobre.


verbo transitivo e pronominal

7. Causar ou sofrer indisposição ou mal-estar. = INDISPOR

8. Causar ou sofrer revolta ou perturbação. = AMOTINAR, REBELAR, REVOLTAR


verbo intransitivo e pronominal

9. Dar voltas ou movimentar-se em várias direcções e sentidos. = REMEXER-SE

10. Passar (falando do tempo). = DECORRER

etimologiaOrigem etimológica:latim revolvo, -ere, rolar para trás, enrolar, desenrolar, recordar.

iconeConfrontar: revólver.
revolvêreisrevolvêreis

Auxiliares de tradução

Traduzir "revolvêreis" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.