Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

retida

fem. sing. part. pass. de reterreter
fem. sing. de retidoretido
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·ter |ê|re·ter |ê|

- ConjugarConjugar

(latim retineo, -ere, reprimir, conservar, manter, guardar)
verbo transitivo

1. Guardar o que é de outrem contra a vontade do dono.

2. Guardar, conservar, não se desfazer de.

3. Segurar; não soltar; deter.

4. Obrigar a permanecer, não deixar sair.

5. Reprimir, refrear.

6. Conservar na memória.

verbo pronominal

7. Agarrar-se.

8. Segurar-se.

9. Suspender-se, não avançar.

10. Conter-se, refrear-se.


re·ti·do re·ti·do


(particípio de reter)
adjectivo
adjetivo

1. Que se reteve.

2. Que não pôde prosseguir ou que ficou parado ou preso (ex.: água retida; remessa retida).

3. Que ficou na memória (ex.: ideias retidas).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "retida" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

meia retida sozinha dentro de um avião depois que as equipes do terminal aéreo não foram...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...altas temperaturas, e a tendência é que a umidade na forma de vapor fique retida nas paredes” ..

Em www.rafaelnemitz.com

Uma das alterações estabeleceu que uma operação suspeita de fraude seja retida pelos bancos por até 72 horas..

Em Caderno B

Ficou-me retida na memória a

Em A Quinta Lusitana

Kombi foi retida por ausência de limpadores de para-brisa e vidro dianteiro trincado No final da manhã...

Em www.caminhoes-e-carretas.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual a origem da palavra "Oporto" que habitualmente é usada para referenciar a cidade do Porto, Portugal. Obrigado
A origem da palavra inglesa Oporto reside expressão portuguesa "o Porto". O artigo definido o precede quase sempre o nome desta região do Norte de Portugal (ex.: a família mudou-se para o Porto; as gentes do Porto são muito acolhedoras), daí que pareça (ou tenha parecido), a ouvidos estrangeiros, como uma só palavra.



Gostaria que me esclarecessem se a palavra talhagem pode ou não ser utilizada. Utilizamos esta palavra em metalomecânica pois, além de vários outros equipamentos robotizados de maquinação industrial de peças de precisão como tornos de comando numérico CNC, rectificadoras, robôs de soldadura, temos uma talhadora e costumamos designar o trabalho realizado por esta máquina de talhagem, mas ainda não o encontramos em nenhum dicionário.
A palavra talhagem segue as regras de boa formação da língua portuguesa; é formada a partir do verbo talhar a que se junta o sufixo -agem, que pode exprimir a acção do verbo. A palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários ou vocabulários consultados, tanto portugueses como brasileiros, mas isso não interdita o seu uso; no entanto, para o mesmo significado geral de acto ou efeito de talhar encontram-se registadas em vários dicionários as palavras talha, talhadura, talhamento ou talho, que podem ser alternativa, sendo que em talha e talho se encontram registadas acepções específicas relativas ao corte de metal.
pub

Palavra do dia

ta·pe·cei·ro ta·pe·cei·ro


(francês tapissier)
nome masculino

1. Fabricante ou vendedor de tapetes.

2. Pessoa que tece tapetes.


SinónimoSinônimo Geral: TAPETEIRO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/retida [consultado em 26-06-2022]