PT
BR
    Definições



    reportação

    A forma reportaçãopode ser [derivação feminino singular de reportarreportar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    reportaçãoreportação
    ( re·por·ta·ção

    re·por·ta·ção

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de reportar ou de se reportar. = REPORTAMENTO

    2. Modéstia; comedimento; moderação.

    etimologiaOrigem: latim reportatio, -onis, acção de levar de volta.
    Significado de reportaçãoSignificado de reportação

    Secção de palavras relacionadas

    reportarreportar
    ( re·por·tar

    re·por·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer voltar para trás no tempo (ex.: o cenário reporta-nos à Antiguidade). = TRANSPORTAR

    2. Fazer um relato ou relatório (ex.: o artigo reporta toda a experiência; a autora reporta que a incidência aumenta em dado contexto). = RELATAR


    verbo transitivo e pronominal

    3. Tornar ou ficar moderado ou comedido; evitar excessos (ex.: reportar reacções; entendeu que deveria reportar-se). = COMEDIR, MODERAR, REFREAR


    verbo pronominal

    4. Fazer alusão ou referência a algo ou alguém (ex.: reportei-me apenas aos factos conhecidos de todos). = ALUDIR, REFERIR

    etimologiaOrigem: latim reporto, -are, levar de volta, levar para trás, trazer, trazer uma resposta.
    Significado de reportarSignificado de reportar

    Secção de palavras relacionadas

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Perdão por corrigi-los, mas em seu dicionário online há um grave erro: a palavra miçanga está escrita com "ss" (missanga), porém, por ser uma palavra de origem indígena, escreve-se com "ç".


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.