Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

remistura

remisturaremistura | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de remisturarremisturar
2ª pess. sing. imp. de remisturarremisturar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·mis·tu·ra re·mis·tu·ra


(re- + mistura)
nome feminino

1. Acto ou efeito de remisturar.

2. Registo de uma música já gravada anteriormente, mas com nova sobreposição ou combinação de sons. = REMIX, REMIXAGEM


re·mis·tu·rar re·mis·tu·rar

- ConjugarConjugar

(re- + misturar)
verbo transitivo e pronominal

1. Misturar ou misturar-se novamente; fazer ou sofrer nova mistura (ex.: remisturou as cartas; se agitar, os ingredientes remisturam-se).

verbo transitivo

2. Fazer nova mistura de sons ou imagens. = REMIXAR

3. Gravar uma música já gravada anteriormente, mas com nova sobreposição ou combinação de sons. = REMIXAR

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...o EP de 2020 produzido por Charlie Francis – e que conta com uma remistura de Sonic Boom para o tema “Old Human” – é uma pequena viagem que...

Em Portugal Rebelde

Já se encontra disponível em todas as plataformas de streaming a remistura de Xinobi para “Tábuas do Palco I”, o tema de abertura do último disco...

Em Portugal Rebelde

feita, tem um extra de luxo: uma remistura do produtor inglês Matthew Herbert..

Em Portugal Rebelde

...seu novo disco “ENRO”, DJ Ride, um dos mais conceituados DJs portugueses, assina a remistura de “Vai”, o terceiro Lado B do álbum “AuRora” de Gisela João, já disponível...

Em Portugal Rebelde

A partir de hoje, ficamos a conhecer o seu lado B, numa remistura com assinatura do produtor Holly

Em Portugal Rebelde
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é a diferença entre as palavras benvindo e bem-vindo?
A palavra Benvindo (ou o feminino Benvinda) corresponde apenas a um nome próprio (ex.: o Benvindo já chegou a casa.). A palavra bem-vindo (e as suas flexões bem-vinda, bem-vindos, bem-vindas) corresponde ao adjectivo com o significado de ‘aceite, recebido ou acolhido com agrado, satisfação ou prazer’ (ex.: sentiu-se bem-vindo. aquela notícia não era bem-vinda. sejam muito bem-vindos a minha casa).



Gostaria de tirar uma dúvida muito importante. Em call centers de telemarketing utilizamos a palavra absenteísmo para pessoas que faltam no trabalho, porém verifiquei no site que a definição dessa palavra é para ausência do voto e que para falta ou ausência de alguma pessoa se utiliza absentismo. Onde está o erro?? Será que todos call centers erraram??
De acordo com o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, os vocábulos absenteísmo e absentismo, provenientes do inglês absenteeism, pelo francês absentéisme, são sinónimos em qualquer acepção, inclusive na acepção “ausência do local de trabalho”, apesar de a forma absenteísmo ser mais usada no Brasil e considerada não preferencial pelo Dicionário Houaiss.
pub

Palavra do dia

del·tai·co del·tai·co


(delta + -aico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a um delta (ex.: depósitos deltaicos; região deltaica).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/remistura [consultado em 06-12-2021]