PT
BR
    Definições



    reinicialização

    A forma reinicializaçãopode ser [derivação feminino singular de reinicializarreinicializar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    reinicializaçãoreinicialização
    |e-i| |e-i|
    ( re·i·ni·ci·a·li·za·ção

    re·i·ni·ci·a·li·za·ção

    )


    nome feminino

    [Informática] [Informática] Restauração do estado de funcionamento de um sistema ou de um programa informático; acto ou efeito de reinicializar (ex.: a reinicialização do módulo de comunicação demora alguns minutos).

    etimologiaOrigem: reinicializar + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de reinicializaçãoSignificado de reinicialização
    reinicializarreinicializar
    |e-i| |e-i|
    ( re·i·ni·ci·a·li·zar

    re·i·ni·ci·a·li·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    [Informática] [Informática] Arrancar novamente ou restaurar o estado de funcionamento de um sistema ou de um programa informático. = REINICIAR

    etimologiaOrigem: re- + inicializar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de reinicializarSignificado de reinicializar


    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Muitas vezes em poesia é usada a forma sincopada pra escrita como p'ra. No entanto o Acordo Ortográfico de 1945 indica que não se deve usar o apóstrofo neste caso. Existem excepções relativamente à poesia? Por outro lado, a forma correcta de, em poesia, abreviar para + a (numa frase como por exemplo horas de ir para a cama) é prà?