PT
BR
Pesquisar
Definições



rabo-de-leque-de-cabeça-azul

A forma rabo-de-leque-de-cabeça-azulé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rabo-de-leque-de-cabeça-pardarabo-de-leque-de-cabeça-parda
( ra·bo·-de·-le·que·-de·-ca·be·ça·-par·da

ra·bo·-de·-le·que·-de·-ca·be·ça·-par·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Rhipidura diluta) da família dos ripidurídeos. = ABANICO-DE-CABEÇA-CASTANHA

etimologiaOrigem etimológica:rabo-de-leque + de + cabeça + parda, feminino de pardo.

rabo-de-leque-de-cabeça-azulrabo-de-leque-de-cabeça-azul
( ra·bo·-de·-le·que·-de·-ca·be·ça·-a·zul

ra·bo·-de·-le·que·-de·-ca·be·ça·-a·zul

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Rhipidura cyaniceps) da família dos ripidurídeos. = ABANICO-DE-LUÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:rabo-de-leque + de + cabeça + azul.

rabo-de-leque-de-cabeça-azulrabo-de-leque-de-cabeça-azul


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!