PT
BR
Pesquisar
Definições



rabo-branco-de-garganta-estriada

A forma rabo-branco-de-garganta-estriadaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rabo-branco-de-garganta-rajadarabo-branco-de-garganta-rajada
( ra·bo·-bran·co·-de·-gar·gan·ta·-ra·ja·da

ra·bo·-bran·co·-de·-gar·gan·ta·-ra·ja·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Phaethornis eurynome) da família dos troquilídeos. = EREMITA-ESCAMOSO

etimologiaOrigem etimológica: rabo-branco + de + garganta + rajada.
rabo-branco-de-garganta-cinzarabo-branco-de-garganta-cinza
( ra·bo·-bran·co·-de·-gar·gan·ta·-cin·za

ra·bo·-bran·co·-de·-gar·gan·ta·-cin·za

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Phaethornis griseogularis) da família dos troquilídeos. = EREMITA-DE-GARGANTA-CINZENTA

etimologiaOrigem etimológica: rabo-branco + de + garganta + cinza.
rabo-branco-de-garganta-estriadarabo-branco-de-garganta-estriada
( ra·bo·-bran·co·-de·-gar·gan·ta·-es·tri·a·da

ra·bo·-bran·co·-de·-gar·gan·ta·-es·tri·a·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Phaethornis striigularis) da família dos troquilídeos. = EREMITA-DE-GARGANTA-RISCADA

etimologiaOrigem etimológica: rabo-branco + de + garganta + estriada.
rabo-branco-de-garganta-escurarabo-branco-de-garganta-escura
( ra·bo·-bran·co·-de·-gar·gan·ta·-es·cu·ra

ra·bo·-bran·co·-de·-gar·gan·ta·-es·cu·ra

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Phaethornis atrimentalis) da família dos troquilídeos. = EREMITA-DE-GARGANTA-PRETA

etimologiaOrigem etimológica: rabo-branco + de + garganta + escura, feminino de escuro.
rabo-branco-de-garganta-estriada rabo-branco-de-garganta-estriada

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas


Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».


O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»