PT
BR
Pesquisar
Definições



protegeram-nos

A forma protegeram-nospode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de protegerproteger] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de protegerproteger].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
protegerproteger
|ê| |ê|
( pro·te·ger

pro·te·ger

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Preservar ou preservar-se de mal, de perigo ou de efeitos negativos. = DEFENDER, RESGUARDARDESPROTEGER


verbo transitivo

2. Tomar a defesa de. = APOIAR

3. Dar tratamento especial a. = BENEFICIAR, FAVORECER, PATROCINAR

etimologiaOrigem etimológica:latim protego, -ere, cobrir, abrigar, defender.

protegeram-nosprotegeram-nos

Auxiliares de tradução

Traduzir "protegeram-nos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.